Keine exakte Übersetzung gefunden für إدارة الحدث

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch إدارة الحدث

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Mais rien de tout cela ne saurait excuser la corruption, la criminalité et les défaillances de gestion qui ont eu lieu.
    ولكن لا يمكن لأي من تلك الأمور أن تبرر الفساد والعمل الإجرامي وسوء الإدارة الذي حدث.
  • Elle est très reconnaissante de l'appui que le Département a apporté pour la tenue de cette manifestation au Siège de l'ONU.
    وقالت إن الدعم الذي قدمته الإدارة لتنظيم الحدث في المقر الرئيسي للأمم المتحدة قد حظي بتقدير كبير.
  • • Gestion et contrôle de la frontière. Les prestations du Groupe des gardes frontière se sont améliorées mais le Groupe ne possède toujours pas les capacités nécessaires pour gérer les affaires frontalières ni la confiance voulue pour traiter de façon autonome avec l'Armée nationale indonésienne.
    إدارة الحدود ومراقبتها: حدث تحسن في أداء وحدة دوريات الحدود، إلا أنها لا تزال تفتقر إلى المقدرة الكافية لإدارة شؤون الحدود وللتفاعل مع الجيش الوطني الإندونيسي بإمكانياتها وحدها.
  • Or, un grand nombre de celles qui ont fait l'objet d'une « mesure disciplinaire » doivent constater qu'il leur est difficile de retrouver leur emploi après la période de congéLes responsables d'établissement affirment qu'un homme employé comme enseignant qui a un enfant en dehors de l'institution du mariage est traité de la même manière.
    غير أن معظم المدرسات اللائي طُبِّق عليهن ”إجراء تأديبي“ اكتشفن أنه من الصعب العودة إلى وظائفهن وتزعم الإدارة أنه إذا حدث أن ولد لأحد المُعَلِّمين طفل خارج مؤسسة الزواج، فسوف يتخذ ضده إجراء مماثل.
  • M. D'Angelo (Département des affaires économiques et sociales) dit, au sujet de l'application des résultats de l'examen triennal, que le Conseil économique et social recevra un rapport d'avancement en juillet 2006 et qu'à ce moment, sur demande expresse du Conseil, le processus de gestion sera mis à jour compte tenu des résultats obtenus dans chaque domaine.
    السيد دى انجلو (إدارة الشئون الاقتصادية والاجتماعية): أشار إلي السؤال الخاص بتنفيذ استعراض السياسات الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات، وقال إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي سيتلقى تقريرا مرحليا في تموز/يوليه 2006، وعندئذ - واستجابة لطلب محدد من المجلس - ستستكمل عملية الإدارة بالتقدم الذي حدث في كل مجال.
  • Ce service a d'autres tâches: inculquer aux jeunes les connaissances et le savoir-faire théoriques et professionnels; mener des études et des recherches sur les causes de la délinquance juvénile et élaborer des recommandations sur les moyens de la prévenir; réaliser des activités de sensibilisation visant à protéger les enfants de comportements déviants et de la délinquance; étudier des méthodes de prévention et de traitement en participant à des séminaires et à des conférences; concevoir des programmes de conseil psychosocial à l'intention des enfants risquant de tomber dans la délinquance; et mettre en place à l'intention des garçons et des filles des programmes de sensibilisation aux dangers présentés par la consommation de drogues et l'abus de substances illégales.
    كما تعمل هذه الإدارة على تزويد الحدث بالمعارف والخبرات النظرية والمهنية، وإجراء الدراسات والبحوث اللازمة لتحديد أسباب انحراف الأحداث واقتراح التوصيات اللازمة لتلافيها، والعمل على نشر التوعية اللازمة في مجال حماية الطفولة من الانحراف وظاهرة انحراف الأحداث وطرق الوقاية والعلاج من خلال المساهمة في المحاضرات والندوات والمؤتمرات، وتوفير برامج الإرشاد الاجتماعي والنفسي للأطفال المعرضين للانحراف، وتوفير برامج لتوعية الأطفال من الجنسين بمخاطر تعاطي المخدرات وإساءة استخدام المواد المشروعة.